Pages

  • Home
  • Contact
  • Shop
PURFLEFOX by Filipa Lopes ©. Powered by Blogger.
Instagram Youtube Bloglovin

PURFLEFOX

    • Beauty
    • _Makeup
    • _Skincare
    • Lifestyle
    • Fashion
    • _Outfits
    • _Reviews
    • Inspiration
    • Recipes
    • Art
    1 HERE | 2 HERE | 3 HERE | 4 HERE | 5 HERE | 6 HERE | 7 HERE | 8 HERE | 9 HERE

    Hey! Onde anda a Primavera? Sei que dias de chuva também fazem parte, mas não consigo parar de pensar nos padrões coloridos e nos vestidos! Antes de perguntarem, podem encontrar todas estas peças na Dresslily! Sinto-me muito inspirada pelas cerejeiras em flor e por isso ando de olho neste vestido (8) e neste casaco há imenso tempo! Acho que esses padrões ficam super bem com esta estação. Também fiquei para lá de feliz por ter encontrado um biquíni com dinossauros, vocês não entendem o quanto eu adoro dinossauros! Awww! E porque a Dresslily não vende só roupa, encontrei também estas escovas de bambu para vos mostrar! Achei mesmo fixe esta loja ter uma opção mais sustentável, por acaso ando a precisa de uma nova! O que gostaram mais?

    Hey! Where's spring? I know rainy days are normal, but I can't stop thinking about colorful patterns and dresses! Before you ask, you can find all these pieces on Dresslily! I'm very inspired by the blossoming cherry trees so I've been keeping an eye on this dress (8) and on this jacket for a long time! I think these floral patterns look great in this season. I was also happy to find a bikini with dinosaurs, you don't understand how much I love dinosaurs! Awww! And because Dresslily doesn't sell only clothes, I also found these bamboo toothbrushes to show you! I think it's so cool that this online shop has this more sustainable option, I also happen to need a new one! Now tell me, what did you like most?

    Here are the new arrival!
    It's time to refresh your wardrobe! DressLily prepare the best high-quality but low-prices products for you, make you free under all occasion for Monday to Friday

    Use code: DLBF20 with 20% OFF:
    Over 10usd, save 2usd; Over 20usd, save 4usd; Over 30usd, save 6usd; Over 40usd ,save 8usd; Over 50usd, save 10usd; Over 60usd, save 12usd; Over 70usd, save 14usd; Over 80usd, save 16usd; Over 90usd, save 18usd; Over 100usd, save 20usd;Over 110usd, save 22usd; Over 120usd, save 24usd; Over 130usd, save 26usd; Over 140usd, save 28usd
    Continue Reading

    Hiya! Estou super feliz com a chegada da Primavera, o bom tempo deixa-me mais animada e motivada! Por isso, estou a tentar ser mais activa aqui no blog mas ultimamente não tenho parado, muitas coisas chatas para tratar e muito trabalho. Mas apreciem estas fotos porque eu fui comida viva por mosquitos, tudo porque queria muito fotografar perto desta árvore ahhh!

    Hiya! I am super happy with the arrival of spring. The good weather makes me more excited and motivated! So I'm trying to be more active here on the blog but lately I haven't stopped. Lots of boring things to deal with and a lots of work. But please enjoy these photos because I was eaten alive by mosquitoes all because I wanted to shoot near this tree ahhh!

    Shirt Pull and Bear | Skirt Aliexpress | Shoes Vans 

    Parte positiva é que convivi de perto com abelhinhas e abelhões que me valeram umas fotos mesmo giras! É relaxante fechar os olhos e ouvir todos aqueles "zzzz's" daqueles seres atarefados! Não tenho nada a acrescentar em relação ao outfit, a não ser que ainda me visto como se tivesse quinze anos. Mas eu gosto de ser assim e adoro muito das minhas saias e meias fofas!

    A positive point is that I was really close to the little bees and bumblebees that were worth some really cute pictures! It's relaxing to close your eyes and listen to all those zzzz's from those busy creatures! I have nothing to add regarding the outfit, unless I still dress as if I were fifteen. But it's nice to be like this and I really like my cute skirts and socks!

    Continue Reading

    Hey! Já tinha partilhado este produto lindo no meu Instagram e sei que já venho um pouco tarde partilhá-lo no blog, mas aqui vai! Tu és a estrela com a nova linha da Embelleze Novex Meus Cachos de Cinema! Este creme de pentear promete promover a modelação de longa duração, tornando os caracóis flexíveis e com resistência à humidade. Proporciona um final feliz pleno de nutrição e brilho extra, sem o drama e terror dos caracóis pesados, ressecados, com frizz e pontas espigadas!

    Hey! I had already shared this beautiful product on my Instagram and I know I'm already a little late sharing it on the blog, but here it goes! You're the star with the new Embelleze line Novex My Curls Movie Star! This leave-in conditioner promises to promote long-lasting styling, making your curls flexible and moister resistant. Provides a happy ending full of nourishment and extra shine, without the drama and terror of heavy, dry, stiff, frizz curls and split ends!


    Novex Meus Cachos de Cinema apresenta um elenco de luxo composto por Champô, Condicionador, Máscara e Creme de Pentear - todos enriquecidos com um Mix de Óleos (Argan, Macadâmia, Coco, Linhaça, Girassol, Abacate e Azeite de Oliva), Manteiga de Karité e Queratina, ingredientes que proporcionam caracóis ultra suaves, brilhantes, definidos e cheios de vida. Visitem o site da Embelleze para saberem mais!

    Novex My Curls Movie Star presents a luxurious cast consisting of Shampoo, Conditioner, Deep Hair mask and Leave-in Conditioner - all enriched with a Mix of Oils (Argan, Macadamia, Coconut, Flaxseed, Sunflower, Avocado and Olive Oil), Shea Butter and Keratin, ingredients that provide ultra soft, shiny, defined and life-giving curls. Visit Embelleze's website to learn more!


    Eu tenho o cabelo liso, mas as minhas amigas e o meu namorado ficaram super felizes com os seus caracóis! Eu experimentei só por curiosidade e o meu cabelo ficou super suave, fiquei com aquela sensação de quando ia à cabeleireira e ela colocava um produto para definir as minhas ondas do cabelo. Estou super interessada numa linha de cinema para cabelos lisos, acho que iria adorar!

    I have straight hair, but my friends and my boyfriend were super happy with their curls! I experimented it just out of curiosity and my hair got super soft, I got that feeling of when I went to the hairdresser and she put a product to define my wavy hair. I'm super interested in a straight hair movie star line, I think I would love it!
    Continue Reading

    Hello! Espero que esteja tudo bem com vocês! Eu estou bem, simplesmente tenho estado muito ocupada. Sem querer dar muitos spoilers, basicamente estou a trabalhar como ilustradora freelancer e honestamente não tenho parado com a quantidade de trabalho, o que é óptimo! Por isso achei que seria a altura ideal para vos mostrar o meu bullet journal deste ano! A minha forma favorita de me manter organizada!

    Hello! I hope everything is well with you! I'm fine, I've just been too busy lately. Without wanting to give a lot of spoilers, I'm basically working as a freelance illustrator and honestly I have not stopped with the amount of work I have, which is great! So I thought it would be a good time to show you my bullet journal for this year! My favorite way to keep me organized!


    Costumava de usar um bloco branco sem linhas, mas senti a necessidade de experimentar estes com os pontinhos. Em Janeiro a Tiger lançou uma colecção limitada dedicada ao espaço que eu amei completamente! Foi então que decidi comprar este bullet journal mais as washi tapes. Conseguem bem ver o tema espacial nas minhas páginas haha!

    I used to have a plain simple white sketchbook, but I felt the need to try these with the dots. In January Tiger released a limited collection dedicated to space that I completely loved! It was then that I decided to buy this bullet journal plus the washi tapes. You can clearly see the space theme in my pages haha!


    A melhor parte do bullet journal é que podem ser criativos, podem ter uma agenda completamente personalizada ao vosso gosto e às vossas necessidades! O que eu mais gosto de fazer é desenhar e colar as minhas ilustrações (quem sabe, para futuros stickers). Faço cada mês tem um tema diferente. Espero que tenham gostado e que vos tenha inspirado também para fazerem o vosso bullet journal! E prometo que gravo um vídeo para poderem acompanhar todo o processo criativo!

    The best part of bullet journaling is that you can be creative, you can have a completely customized planner to your taste and your needs! What I like to do the  most is to draw and paste my illustrations (who knows, for future stickers). And every month I have a different theme. I hope you liked it and also inspired you to do your own bullet journal! And I promise I'll shoot a video so that you can follow my whole creative process!

    Continue Reading

    Hey! Tenho estas fotos guardadas desde Novembro, prova disso é este cenário outonal! As folhas já foram varridas entretanto, prometo. Tenho andando a evitar publicar no blog, aliás tenho andando a evitar tudo na minha vida! Comecei o ano mal, muito mal. Soube que algo estava errado quando deixei de ter motivação e interesse por tudo o que gostava, os meus dias eram vazios e a única coisa que fazia era existir. 

    Hey! I have these photos saved since November, proof of this is this autumnal scenery! The leaves have been swept away by now, I promise. I've been avoiding posting on the blog, in fact I've been avoiding everything in my life! I started the year bad, very bad. I knew something was wrong when I stopped being motivated and interested in everything I liked, my days were empty and the only thing I did was to exist.

    Jacket Shein | Sweater Pull and Bear | Skirt Ebay | Shoes Marypaz

    Mas decidi que Janeiro é o mês em que vou tratar desta situação, em que descobri que não há mal nenhum em ter um problema e menos mal há em querer resolvê-lo. Mais uma vez, vou fazendo as coisas ao meu ritmo e tempo. Espero recuperar em breve a minha vontade de fotografar e perder todos os receios e inseguranças em relação ao meu trabalho. Até lá, espero que gostem deste outfit!

    But I decided that January is the month when I'm going to deal with this situation, where I've discovered that there is no harm in having a problem, and there's less harm in solving it. Again, I'm doing things at my pace and time. I hope to recover soon my love to photograph and to lose all the fears and insecurities regarding to my work. Until then, I hope you enjoy this outfit!

    Continue Reading

    Hello! Começo por desejar a todos um feliz ano novo! Este inicio de ano está a ser calmo para mim, tenho tido tempo para reflectir e isso ajuda-me imenso. Quero ter a minha mente focada naquilo que é realmente importante, nas minhas metas e sobretudo no que me faz feliz! E sem querer afastar-me do assunto, um dos meus objectivos este ano é deixar crescer o cabelo e parar de fazer descolorações. 

    Hello! I start by wishing everyone an Happy New Year! The year is starting calm for me, I have had time to reflect which helps me a lot. I want to have my mind focused on what is really important, on my goals and especially on what makes me happy! And without getting away from this subject, one of my goals this year is to grow my hair and stop bleaching it.


    Os produtos que trago hoje são obviamente da Novex. Não me canso de falar nesta marca porque vale mesmo a pena! Recebi este press kit maravilhoso da Embelleze que continha um champô e um condicionador Novex Pra Bombar Café e no kit vinha também uma chávena de café mesmo fofa!

    The products I bring today are obviously from Novex. I can't get enough of this brand because it's worth it! I received this wonderful Embelleze press kit that contained Novex Hair Boost Coffee Shampoo and conditioner. The kit also included a very cute coffee cup!


    "Enriquecida com Café, que proporciona um poder energizante aos fios, e Óleo de Rícino, que aporta propriedades emolientes, hidratantes e desembaraçantes, a linha Novex Pra Bombar Café está indicada para todo o tipo de cabelo que procura uns centímetros a mais."

    "Enriched with Coffee, which provides energizing power to the strands, and Castor Oil, which provides emollient, moisturizing and cleansing properties, the Novex Hair Boost Coffee line gives you an explosion of express growth, while leaving your hair silky, shiny and with natural movement."


    Na caixa trazia ainda um pequeno desafio e por isso tirei esta foto mesmo antes de começar a usar estes produtos. Agora que já os uso há um mês, posso dizer que estou a adorar! Não consigo dizer se notei uma grande diferença, tenho que esperar pelos três meses. Mas uma coisa é certa, o cheiro a café é simplesmente delicioso!

    I took this photo before I started using these products. Now that I've been using them for a month now, I can say that I love them! I can't tell if I noticed a big difference in my hair growth I think I have to wait for three months to see. But one thing is for sure, the smell of coffee is simply delicious!

    Continue Reading

    Hey! Estive desaparecida mas como disse no último post, tenho andado com crises de falta de confiança e ainda por cima a minha ansiedade tem estado pior! Eu quero muito sentir-me bem e feliz neste Natal e para começar a entrar no espírito natalício, trago uma sugestão fantástica, barata e amiga do ambiente para oferecerem no Natal: uma escova de dentes de bambu!

    Hey! I was way for a long time but as I said in the last post, I haven't been feeling with confidence lately and my anxiety has been worse! But I really want to be well and happy this Christmas and to start getting into the Christmas spirit, I bring a fantastic, cheap and environmentally friendly gift suggestion: a bamboo toothbrush!


    Ok, é só uma escova de dentes. Mas para além de super giras, escovas de bambu são a forma perfeita de começar a reduzir a nossa pegada ecológica! Só na Europa são produzidas milhões de escovas por ano e cada escova demora cerca de 400 anos a decompor-se! Está na altura de alertar para este problema e de consciencializar o máximo número de pessoas, por isso acho óptimo partilharem esta alternativa ecológica com os vossos amigo e familiares no Natal!

    Okay, it's just a toothbrush. But apart from being super cute, bamboo brushes are the perfect way to start reducing our ecological footprint! Only in Europe are produced millions of plastic toothbrushes per year and each brush takes about 400 years to decompose! It's time to warn about this problem and raise awareness for the maximum number of people, so I think it's great to share this ecological alternative with your friends and family this Christmas!


    Utilizo estas escovas há cinco meses. Honestamente não senti diferença nenhuma em relação às escovas de plástico. Estas cerdas são mais suaves e gosto do seu formato simples. Cumpre a sua função perfeitamente e isso basta, não há necessidade de de usar plástico em algo que tem que ser trocado a cada 3 meses! O único concelho que dou é para terem cuidado com a humidade pois a parte do bambu pode ficar mais escura e com manchas de bolor. Basta guardarem num local seco e sem contacto com a água depois de utilizarem!

    I've been using these bamboo brushes for five months. I honestly did not feel any difference from the plastic ones. The bristles are smoother and I like its simple format. It fulfills the function perfectly and that's enough, there is no need to use plastic in something that has to be changed every 3 months! The only advice I give is for you to be careful with the humidity because the bamboo part of the brush can become darker and with mold spots. Just store them in a dry place without contact with water after use!


      ONDE COMPRAR?  
    Existem marcas portuguesas óptimas e que valem totalmente a pena investirem e apoiarem, como a Babu e a The Bam & Boo por exemplo. Para além dessas, já podem encontrar este tipo de escovas em muitos locais, como na Wells ou no Celeiro. Estas opções são sempre um pouco mais caras, e por isso é válido comprar no Ebay como eu. Estas cinco escovas custaram 2,86€ e é bom para quem está mais apertado de dinheiro, mas eu vou sempre aconselhar a investir em marcas nacionais e as próximas que eu comprar vão ser portuguesas de certeza!

      WHERE TO BUY?  
    There are excellent Portuguese brands that are worth investing in and supporting, such as Babu and The Bam & Boo. In addition to these, you can already find this type of brushes in many places. These options are always a little more expensive, and so it is valid to buy on Ebay like me. These five brushes cost €2.86 and is good for those who don't have much money to spend, but I will always advise you to invest in national brands and the next ones that I buy will be Portuguese for sure!


    Sei que muitos já estão familiarizados com este conceito, mas é sempre importante partilhar! Espero que tenham gostado e digam-me se também utilizam escovas de bambu ou se pensam em utilizar no futuro. Até ao próximo post!

    I know that many of you are already familiar with this concept, but it is always important to share! I hope you enjoyed it and tell me if you also use bamboo toothbrushes or if you plan to use them in the future. See you in the next post!
    Continue Reading

    Hey! Regressei a casa no dia 4 de Novembro depois de ter passado os últimos dois meses a visitar família e a relaxar depois dos exames do final de curso, em Julho. Andei a tentar disfarçar a minha ansiedade, mas agora que estou de volta à terrinha, sinto aquele peso enorme das responsabilidades e aquela pressão imensa por parte das pessoas que me rodeiam para arranjar trabalho e cumprir com as minhas obrigações de adulto funcional.

    Hey! I returned home on 4 November after spending the last two months visiting family and relaxing after the final college exams in July. I've been trying to disguise my anxiety, but now that I'm back to my city, I feel that enormous burden of responsibilities and that immense pressure from the people around me to get a job and fulfill my functional adult obligations.

    Dress* Dresslily | Shoes Berskha | Socks Ebay | Bag* Rosegal | Totoro Phone Case Ebay

    Plot Twist: eu não sou um adulto funcional. E ninguém nos prepara para o que vem depois da licenciatura. Estou grata por ter uma casa só minha, mas não estava pronta para assumir esta responsabilidade, simplesmente aconteceu assim. Digo às pessoas que ando a construir portefólio, mas o que elas não sabem é que descarto tudo o que faço e que estou com uma grande falta de confiança em relação a tudo! Em relação à minha arte, às minhas fotos, ao meu blog. Por isso, vou calmamente fazendo as minhas coisas ao meu ritmo sem chamar muita atenção. Sei que esta fase menos boa vai passar!

    Plot Twist: I'm not a functional adult. And no one prepares us for what comes after graduation. I'm grateful to have my own home, but I was not ready to take on this responsibility, it just happened that way. I tell people that I am building my portfolio, but what they don't know is that I discard everything I do and that I'm lacking confidence about everything in my life! My art, my photos, my blog. So I calmly do my thing at my own pace without drawing too much attention. I know this bad phase will pass!

    O vencedor do Giveaway do creme de pentear da Novex já foi escolhido, vejam aqui!
    Continue Reading

    Hey! Happy Halloween! Não é uma maquilhagem terrivelmente assustadora, mas é uma maquilhagem simples que combina com qualquer look de Halloween. A melhor parte é que é 100% cruelty free! Tenho a dizer que não sou muito entendida nisto de maquilhagem mas que adoro experimentar sem medos! Este ano estou sem ideias para me mascarar principalmente porque só devo fazer a minha festa em Novembro, mas não queria deixar de partilhar alguma coisa relacionada com este dia!

    Hey! Happy Halloween! It's not a terrifyingly scary make-up, but it is a simple make-up that matches any Halloween look. The best part is that it is 100% cruelty free! I have to say that I'm not very experient in this makeup thing but I love to experiment without fear! This year I have no ideas of what to wear mainly because I only have my halloween party in November, but I didn't want to stop sharing something related to this day!


    A paleta de sombras já a conhecem, é da Makeup Revolution e falei-vos dela neste post. O eyeliner e a máscara de pestanas são da Essence, mas não me vou alongar muito sobre eles. Usei um lápis de lábios da Kiko porque tem a mesma cor do batom. Também usei-o para as sardas, gostei da forma como elas se fundem com as minhas sardas naturais. Mas hoje o foco são os lábios e vou dar-vos a conhecer uma marca que adoro e que é 100% vegan, a LASplash Cosmetics. Uma marca americana conhecida pelas cores inovadoras, alto desempenho e pelas embalagens de prestígio!

    The shadow palette you already know it, it's from Makeup Revolution and I told you about it in this post. The eyeliner and the mascara are from Essence, but I will not dwell on them much. I used a lip liner from Kiko because it has the same color as the lipstick. I also used it for freckles, I liked the way they merge with my natural freckles. But today the focus is on the lips and I will introduce you to a brand that I love and that is 100% vegan, LASplash Cosmetics. An American brand known for innovative colors, high performance and prestigious packaging!


    Este batom foi o primeiro contacto que tive com a marca, é o Lip Couture Liquid Lipstick na cor Vampire (bem adequado para o Halloween hum?) e comprei-o por acaso numa promoção no site da Maquibeauty. Adorei tudo neste batom, a cor é linda e o acabamento matte parece quase veludo e não transfere, seca um pouco como qualquer batom matte mas nada que incomode. Aguenta-se muito bem com as refeições e são raras as vezes que tenho que retocar. O único mal que tenho a apontar é o facto se ser um pouco líquido e transparente, ou seja são necessárias pelo menos duas camadas para a cor ficar uniforme, o ponto positivo disto é que podem construir a cor com a intensidade que quiserem!

    This lipstick was the first contact I had with the brand, is the Lip Couture Liquid Lipstick in the Vampire color (well suited for Halloween hum?). I accidentally bought it on a promotion on the Maquibeauty website. I loved everything in this lipstick, the color is beautiful and the matte finish looks almost like velvet and does not transfer, dries a bit like any matte lipstick but nothing to bother. It holds up very well with meals and I don't have to retouch it often. The only bad thing I have to point out is that it is a bit liquid and transparent, which means that you'll need at least two layers for the color to be uniform, the good point of this is that you can build the color to the intensity you want!


    Já ando a namorar as colecções e cores lindas da LASplash! Não acho que tenham uma grande variedade de produtos mas só a quantidade de cores que têm vale completamente a pena, a sério! O único senão é mesmo o preço, as embalagens são maravilhosas mas é tudo um pouco caro para a minha carteira. O que vale são mesmo as promoções. Comprei este batom por 3,75€ e o preço original era 12,60€! Vocês já conheciam a marca? Gostaram da minha maquilhagem? O fizeram este Halloween? Contem-me tudo!

    I'm already drowling over the beautiful collections and colors of LASplash! I don't think they have a wide variety of products but the amount of colors they have is worth it, seriously! The onlu downside is the price. The packaging is wonderful but it's all a bit expensive for my wallet. What really counts are the promotions. I bought this lipstick for €3.75 and the original price was €12.60! Did you already know this brand? Do you like my make-up? What did you do this Halloween? Tell me everything!

    This is not a sponsor post.
    Continue Reading

    Hello! Tardou mas aqui está o post sobre o Creme de Pentear Novex Meus Cachos Levinho e Gostoso 1kg. Provavelmente já ouviram falar deste produto antes. Como blogger embaixadora da marca, a Embelleze enviou-me há algum tempo esta caixinha com este creme maravilhoso! Mas como fui de férias só agora é que o consegui ir buscar. Este creme é recomendado para cabelos ondulados, cacheados ou crespos e como eu tenho o cabelo liso, decidi oferecer-vos através de um Giveaway, estou certa que vão adorá-lo!

    Hello! It took time but here is the post about the Novex My Curls Super Curly Leave In Conditioner 1kg. You've probably heard of this product before. As a blogger ambassador for the brand, Embelleze sent me this little box with this wonderful Leave In some time ago! But since I was on vacation, I only got my hands on the package now. This Leave In Conditioner is recommended for curlyhair and as I have straight hair, I decided to offer you through a Giveaway. Unfortunatly the Giveaway is only avaible for Portugal residents. Don't be sad my International friends, there will be more Giveaways in the future!


    Enriquecido com Ojon e Monoi, o Creme de Pentear Levinho e Gostoso Novex Meus Cachos tira todo o peso que os caracóis carregam durante o dia: poluição, sol, vento e químicos em excesso. E como todos os produtos da marca, é também cruelty free, mil pontos a favor por isso!

      POPORCIONA OS SEGUINTES BENEFÍCIOS  
    – Hidrata, repara e protege os caracóis;
    – Funciona como um 3 em 1, pois ativa, modela e memoriza os caracóis;
    – Deixa os caracóis com efeito anti-gravidade, proporcionando um cabelo Levinho e Gostoso;
    – Possui um efeito de 24 horas, mantendo os caracóis perfeitos durante todo o dia.

    Aproveitem também 50% desconto na compra deste creme para pentear com o código LEVINHOEGOSTOSO. Válido até 31 de Outubro de 2018 na Embelleze Portugal!

      REGRAS  
    Para participarem  basta preencherem o widget que está em baixo. A única entrada obrigatória é seguir o blog, mas quantas mais entradas opcionais fizerem mais possibilidade têm de ganhar! O Giveaway está só disponível para Portugal! Acaba dia 10 de Novembro e o vencedor será escolhido aleatoriamente e divulgado aqui no blog e no Instagram. Boa sorte a todos!

    a Rafflecopter giveaway
    Continue Reading
    1 HERE | 2 HERE | 3 HERE | 4 HERE | 5 HERE | 6 HERE

    Hello! Esta é a minha época favorita do ano e hoje começam oficialmente os posts de Halloween aqui no blog! Antes de entrar na faculdade, costumava de fazer uma festa cheia de disfarces, doces e decorações super giras. Deixei de fazer porque estava a viver longe e não tinha tempo, mas agora já estou de regresso a casa! O post de hoje é sobre isso mesmo, os meus essenciais para a minha festa de Halloween deste ano! A Rosegal tem uma lista super gira com disfarces lindos bem como alguns itens de decoração perfeitos para celebrar este dia. Além disso, tudo o que eu escolhi está saldos! Bastem espreitarem aqui: Rosegal Halloween Sale!

      VESTIDO E CHAPÉU  
    O disfarce casual, perfeito para quem não se comprometer com um fato a sério. Eu tinha muito o hábito de, nas minhas festas de Halloween, optar por apenas um vestido ao qual adicionava um chapéu de bruxa! Simples mas resulta.

      PERUCA  
    Temos que aproveitar este dia para usar uma peruca super fabulosa sem nos preocupar-mos com o que os outros pensam! Não que nos devemos importar o que pensa a sociedade por usarmos perucas no dia-a-dia, mas no Halloween tem o seu charme ok?

      TEIAS, MORCEGOS E AUTOCOLANTES  
    As decorações típicas e mais em conta do Halloween. Nada como teias brancas, ou laranjas para um toque de cor. Morcegos porque são fixes, e este (1) autocolante lindo que me apetece deixá-lo colado na minha porta todo o ano!


    Hello! This is my favorite time of the year and today the Halloween posts start officially here on the blog! Before entering college, I used to throw a party full of awesome costumes, sweets and super cute decorations. I stopped doing it because I was living far away from home and didnt had the time, but now I'm finally back home! Today's post is about it my essentials for my Halloween party this year! Rosegal has wide variaty of gorgeous dresses as well as some perfect decoration items to celebrate this day. Also, everything in my list is on sale! Don't miss the Rosegal Halloween Sale!

      DRESS AND HAT  
    The casual costume, perfect for anyone who doesn't want to commit to a serious costume. I had the habit of choosing in my Halloween parties, a dress to which I added a witch's hat! Simple but it works.

      WIG  
    We have to enjoy this day to wear a super fabulous wig without worrying about what others think! Not that we should care what society thinks about wearing wigs on a daily basis, but wearing it on Halloween has its charm okay?

      SPIDER WEBS, BATS AND STICKERS  
    The typical and cheaper Halloween decorations. Nothing like white spider webs, or orange for a touch of color. Bats because they are cool, and this (1) beautiful sticker that I feel like leaving it stuck on my door all year!

    Don't forget to use this coupon RGNancy for 12% off your order!
    New product 30% off+ turntable draw coupon, the highest can get $20 off (full minus).
    Continue Reading
    Newer
    Stories
    Older
    Stories

    ABOUT ME

    Hi there! I'm Filipa. Designer and Illustrator freelance. 2D and 3D animator. Enthusiast photographer. Vegetarian. Plant collector. Gamer. Socially awkward fox. Living for tea and chocolate. In love with cute stuff. From Portugal. Welcome to my blog!



    purflefox@gmail.com

    FOLLOW ME

    FOLLOWERS

    SPONSORS

    SPONSORS

    COPYRIGHT

    All pictures are mine unless stated otherwise. You can't use them without my permission.

    All items marked with a (*) are gifts from my sponsors.


    Instagram Youtube Bloglovin

    Created with by BeautyTemplates

    Back to top